Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
"Суффикс" -сама в русском переводе склоняется или нет?
В разных переводах попадалось и так, и так.
А как правильнее?
(я думаю, что если -сан и -кун в переводах обычно склоняются, то и -сама, возможно, тоже, но хотелось бы уточнить...вдруг я ошибаюсь?)

Комментарии
30.03.2012 в 00:37

Уке должен внушать ужас, чтобы семе внушал уважение
Никогда и ни за что((
30.03.2012 в 01:09

Единственный среди нас абсолютно трезвый и адекватный, он производил потрясающее впечатление полного психа
Himura_K, оооо...

Суффиксы -сан, -кун, -сама - склоняются при мужских именах, имена не склоняются обычно, хотя по желанию. * Ода-самы, Макото-самы, Саноске-куна
- Несклоняются вместе с женскими никогда * без Каору-сама, без Такико-сан, без Акиры-сан.
30.03.2012 в 01:35

Прислушайтесь к голосу разума... Слышите? Слышите, какую хрень он несет?(с)
Спасибо!
30.03.2012 в 02:32

Уке должен внушать ужас, чтобы семе внушал уважение
Лэй Чин, Кем установлено, что эти ужасные "самы-саме" имеют право на существование?? Отвратительно звучит же.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail